Prevod od "tu držet" do Srpski


Kako koristiti "tu držet" u rečenicama:

Takže už nemáte důvod ji tu držet.
Onda nemate više razloga da je držite ovde.
Můžou tě tu držet 24 hodin aniž by tě obžalovali.
Mogu da te zadrže u zatvoru bez optužnice 24 sata.
Nevytáhla od té doby paty z domu, ale nemůžu ji tu držet na věky.
Nije izašla sa imanja od kako se desilo, ne može veèno da bude zakljuèana.
Hele, seržante, nevím, co chcete, ale nemáte právo mě tu držet.
Slušajte, ne znam ko ste, ali nemate prava tako da me gnjaviti.
Nemohli jsme tě tu držet věčně.
Nismo mogli da te zadrzimo ovde zauvek.
Nemůžu ho tu držet dýl jak pár hodin.
Neæemo moæi da ga zadržimo duže od nekoliko sati.
Budeme tě tu držet a vyslýchat, než tě předáme FBl.
Držat æemo te i ispitivati, a zatim predati FBI-u.
Chce nás tu držet další dvě hodiny?
Držat æe nas još dva sata?
Kdyby ses knám chtěl ještě přidat, budeme ti tu držet místo.
Ako se poželiš vratiti, mi æemo se ovdje muèiti.
Můžete ho pustit, nebudeme ho tu držet.
Možete ga pustiti, neæu podnijeti tužbu.
Jsi zubožený a sám... a budeš mě tu držet, dokud každá má částečka nebude stejně zubožená a sama.
Ti si... jadan i sam i htio bi me ovdje zarobiti da me držiš jadnim i samim kao što si ti,
Nemůžete nás tu držet bez formálního obvinění.
Vratiæemo se na to. - Ne možete nas ovde samo tako zadržavati - Bez optužbe.
Právě naopak, jsem nejen oprávněn, ale dokonce povinen ho tu držet.
Не само да имам право да га задржим него ми је дужност то да урадим.
Nemůžete mě tu držet, musíte mít důvod a důkazy.
Ne možete me zadržati, morate imati motiv, dokaze...
Nebudu tě tu držet, pokud si přeješ odejít.
Neæu vas zadržavati ako želite otiæi.
Nemohli bychom jí tu držet, pokud nedostaneme přímý důkaz.
Ništa, èime bismo je zadržali, dok ne naðemo èvršæe dokaze.
Nemůžete mě tu držet bez důvodu.
Ne možete me ovde beskrajno dugo zadržavati.
Nebudeš mě tu držet, Deane ne tady, ne v krytu, nikde.
Neæeš me zadržati, Din... Ne ovde, ne u sigurnoj sobi, nigde.
Věř mi, nechceme tě tu držet déle, než budeme muset.
Vjeruj mi, ne želimo te nepotrebno zadržavati.
Budeme ji tu držet, dokud Heinze nesplní svou povinnost a než se policejní případ neuklidní.
Držaæemo je ovde, dok Heinze radi svoj posao, i dok se policija ne ohladi od sluèaja.
Ať jste kdokoliv, nemůžete mě tu držet.
Ko god da ste, nemate pravo da me zadržite.
Nemůžete mě tu držet, udělala jsem, co jste chtěla.
Ne možete me zadržati ovdje, uradila sam što ste tražili.
Musíš mě tu držet, abys mě ještě k tomu všemu navíc ponížil?
Moraš li da me zadržavaš ovde da me poniziš povrh svega toga?
Budu ho tu držet, dokud se sem nedostaneš.
Držaæu ga dok ne doðeš ovde.
Má příliš mnoho důvodů mě tu držet.
Ima previše razloga da me zadrži ovdje.
No, nenechte se použít, abych tě tu držet.
Ne dozvoli da koriste mene da bi te zadržali ovde.
Budou mě tu držet, dokud má matka nezemře, a pak George, můj milující opatrovník George, zdědí celé bohatství rodiny Warwicků.
Držat æe me ovdje sve dok mi majka ne umre i onda æe George, moj dragi èuvar, naslijediti cjelokupno bogatstvo Warwicka.
Budou mě tu držet, dokud nezlomí mého ducha a já se svému osudu bez odporu nepodrobím.
Držat æe me ovdje sve dok mi ne slome duh i dok se ne pokorim svojoj sudbini bez žaljenja.
Nemůžu najít důvod, proč ho tu držet.
Ne postoji razlog da ga zadržimo ovde.
Budeš ji tu držet jako nějakou akvizici, zbraň, kterou nikdy nepoužiješ.
Samo æeš je držati ovde, kao neku atrakciju, kao oružje koje neæeš koristiti.
Audrey Parkerová, nemusel bych vás tu držet vůbec, kdybyste ke mně byla upřímná.
Pa, Audrey Parker, ne bih te uopæe trebao držati ovdje da si samo bila iskrena sa mnom.
Za to ho tu držet nemůžeme.
To nije dovoljno da ga držimo u pritvoru.
Můžu vás tu držet 24 hodin z podezření, že jste podezřelý, když budu chtít.
MOGU TE ZADRŽATI OVDE 24 ÈASA NA SUMNJU ŠTO SI BIO SUMNJIV AKO ŽELIM.
Nemůžete nás tu držet jako vězně.
Ne možete nas zadržati na silu.
0.66556620597839s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?